Recent Events
近期活動
Looking for
Volunteers to Coordinate and Drive for Events
AT's participation in public events like the
Blues Bash and regular events like our weekly table in Tienmu near the
Yang Ming Vet Clinic have really helped us to get more exposure, raise
money and increase our sponsorship and adoption rates. We have many
devoted volunteers who help us out on a regular basis and we really
appreciate that. At the moment, we have two regular events, one in
Tienmu and one at Grandma Nitty's and generally do two or three
additional events each month.
Right now, we need volunteers who can coordinate these events and drive
dogs and merchandise to and from the events. For driving,
volunteers can use their own vehicle or the AT car. If you
want more details or are interested please contact
.
尋找志工參與活動舉辦和相關物品的運輸
動物台灣 -AT 非常樂意參與各式公開活動,如 “ 藍調音樂會 ” 和一些定期的活動,像是我們 每週固定在天母附近 -
陽明獸醫診所的活動,確實有助於增加我們的曝光率、籌集資金,並提高對於我們的贊助和動物們的收養率。
我們有很多熱心付出的可愛志工人員,幫助我們處理一些固定的基本事宜,我們真的由衷感激。目前,我們有兩個固定的活動據點,一個在天母,另一個是在師大路
的中西美食餐廳( Grandma Nitty's Restaurant )。除此以外,
每個月我們通常會多安排兩、三個額外活動。所以現在,我們需要更多的志工來幫助我們協調安排這些活動,以及運送狗狗和商品來回這些活動場地。有關於駕駛運
送方面,志工們可以使用自己的車或是使用協會的車。 如果您對此有興趣,或是想知道更多詳情,請利用電子郵件聯絡
。
REGULAR EVENTS 定期活動
TienMu Event
Saturdays, 4pm-10pm Intersection of Zhong Shan N. Rd.and TienMu W. Rd.
AT started holding this weekly event in October. It has been very
successful both in terms of raising money and getting sponsors for our
animals. This long term event is also good for adoption as it gives us
a chance to show off our dogs to the public. Because this is a regular
event, people who cannot make it to the facility know that, if they
want to see one of our dogs, they can come to TienMu on Saturdays. If
you live in TienMu or nearby and would like to help out please contact
天母活動-活動時
間:於十月起, 每週六下午 4 時~ 晚上 10 點 活動地點:中山南路與天母西路交叉的十字路口。
無論是從籌集資金,或是尋獲贊助者幫助我們的動物的角度而言,這個活動是非常的成功。這個長期的活動對於 “ 領養 ”
而言也是個非常好的管道,因為它提供我們一個對公開大眾來展現我們的狗狗的機會。由於這是一個固定的活動,所以如果人們無法前往我們的場所,而希望看看我
們的狗狗,他們可以安排星期六來趟天母。 如果你住在天母或附近,並且有興趣幫助我們,請聯絡
。
Flea Market at
Grandma Nitti's
No.8, Lane 93, Shi Da Road, Taipei (Grandma Nitti's Restaurant)
Sundays, 4pm-8pm By now, most people are familiar with AT's weekly flea
market at Grandma Nitty's. A great place to get some great bargains,
anything from books to clothes, toys to DVD's. Prices range from $10 to
$400. All the money raised goes to help the stray animals, so why not
do a little bargain shopping and help the animals at the same time!
中西美食的跳蚤市場-
活動時間: 每週日下午 4 時~ 晚上 8 點 活動地點:台北市師大路 93 弄 8 號 - 中西美食餐廳 (Grandma Nitti's
Restaurant) 。 截至今,大多數人對於動物台灣 -AT 固定 每週在 “ 中西美食餐廳 (Grandma Nitti's
Restaurant)” 的跳蚤市場活動都相當的熟悉。
這是個你可以來討價還價買東西以及尋寶的好地方,我們有非常多種的物品,從書本到服裝,玩具到 DVD 等等。物品價格範圍從 10 元至 400
元不等。所有募集的資金都將用於幫助流浪動物。所以,何不來趟跳蚤市場買買東西,享受尋寶以及討價還價的樂趣,同時幫助這些流浪動物呢??
This event is organized by Liza Milne. Liza is
always looking for volunteers to assist with setting-up,
wrapping up
and
merchandise sales. If you have time on a Sunday afternoon and/or
evening and want to help out, Liza needs helpers at the following
times.
本活動是由麗莎 - 麥琳所負責的。麗莎需要義工們的幫忙與協助,像是架設、整理跳蚤市場的物品,以及負責銷售的部分。所以,如果您週日的下午或是傍
晚有時間,有心來幫忙,以下時間,麗莎 - 麥琳需要助手們(您)的幫忙:
Volunteers needed for the following shifts:
Opening 4pm to 6pm Sales and organizing 6pm - 8pm Closing 8pm - 10pm
Please contact
Tel: 0932344687
志工 值班時段: (1) 開門 值班時段:下午四時至六時, (2) 銷售和整理時段:下午六時 - 晚上八時 ; (3) 打烊時段: 晚上 8
時 - 晚上十時, 如您有興趣,請聯絡
,或是直接來電: Tel:
0932344687
RECENT EVENTS
Taipei American
School Saturday, October 27th, 2007, TAS, Tienmu - AT
always loves participating in events organized by the Taipei American
School . This year we managed to get some great donations and recruited
new volunteers.
台北美國學校
2007 年 10 月 27 日 週六,天母台北美國學校。 “ 動物台灣 AT”
總是期待著參加由台北美國學校所舉辦的各式活動。今年,我們計畫在活動中能募得些可觀的的捐款以及招募新的志願者。
Blues Bash
Saturday, November 17th, Sunday, November 18th, 2007 - This is the
second year AT has participated in the Blues Bash. Despite the rain and
very cold weather we still managed to get some great donations and
introduce ourselves to many new people.
藍調音樂節
2007年11 月17、18 日 星期六、日。今年是第二年 “ 動物台灣 AT”
參加打擊藍調的活動。儘管活動當天下著雨,天氣又非常寒冷,我們依然設法獲得了些可觀的捐款,並且有幸介紹我們這個團體給許多的新朋友。
Guling Street Craft
Market Event Saturday, November 24th, Sunday, November
25th - At this event, we got 3 new sponsors for our dogs (Lucy, Roobarb
and Judy) and raised a lot of money in donations.
牯嶺街工藝市場活動
2007年11月24、25日,星期六、日。在此活動中,我們的狗狗(露西, 羅伯和朱迪)分別有了新贊助者,活動也獲得了很多的捐款。
Taipei
European School
Saturday , December 1st, Tienmu - Expats and locals alike got a taste
of Christmas on December 1st when the Taipei European School held its
Christmas bazaar on the school's TianMu campus. Animals Taiwan was in
the thick of the action, talking to the public and raising funds from a
prominent booth near the entrance of the bazaar. The balmy weather and
sunshine - a far cry from traditional scenes of cold weather and snowy
holidays - didn't damper the holiday season as crowds poured into the
bazaar; many stopped at AT's booth to inquire about what AT does and
how we operate.
Sanae, Mayumi, Kim, Brendan, Jenna and Sally
devoted their day to raising both funds and public awareness of AT,
although everyone admits that the first beings that people saw were
Roobarb, Wendell and Lai Lai, three friendly and outgoing dogs
currently housed at AT's holding facility who came out and got lots of
attention from those passing by.
All in all, nearly $10,000 was raised to help
Animals Taiwan and a definite splash was made in our public awareness. ( Story written by Jenna Kwiatoski)
台北歐洲學校12
月1日 週六,天母"台北歐洲學校"在天母校區舉辦他們的耶誕義賣活動時,住在天母的外國人以及當地居民彷彿也 嚐到了耶誕節的味道。 “ 動物台灣
-AT”
也大力參與這次的活動,我們租借靠近活動入口的主要攤位,這個好位子讓我們並得已與民眾接觸交談、募集捐款。有別於傳統寒冷下雪的天氣,活動當天是個
溫和日麗的好天氣,但是,這一點也不會影響美好的節慶氣氛,人潮不斷的湧入活動現場;許多人駐足在"台灣動物 -AT"的攤位前,詢問著我們有關於
我們這個組織是在做甚麼 ? 以及我們是如何運作 … 等等事宜。
雖然大家表示人們第一眼注意到 是我們三個活潑外向又友善的狗狗 - Roobarb( 羅布博 ),
Wendell( 文達 ) 和 Lai Lai( 來來 ) ,他們目前住在 “ 台灣動物 -AT” 的
收容所,這次難得出來參加活吸引了過路的人們不少目光;可是 Sanae ( 莎娜 ) , Mayumi ( 麻由美 ), Kim ( 金 ),
Brendan ( 布萊登 ), Jenna( 珍娜 ) 以及 Sally( 莎莉 )
花了一整天的時間在活動中籌募基金以及吸引民眾對我們"台灣動物 -AT"的關注,實在功不可沒阿。
總括而言,這次的活動我們募集了近新台幣一萬元的基金幫助 “ 台灣動物 ”
協會,並成功的吸引外界大眾對我們的關注。 (文-Jenna Kwiatoski)
2008 Annual Pet Festival Plaza at
Hsin-Yi Mitsukoshi Friday, January 4th, noon-9pm Saturday, January 4th,
noon-9pm Sunday, January 4th, noon-9pm.
The Annual Pet Festival always results in at least a couple of
adoptions, not to mention some great donations and a lot of exposure.
At this year's Pet Festival we found new homes for three of our
puppies, got six new sponsors, raised almost 90,000NT through donations
and merchandise sales AND recruited many new volunteers.
Thank you so much to all of the people who organized this, especially our Events Coordinator Zoe!
2008年度寵物節-
信義新光三越廣場1月4、5、6日週五、六、日,中午至晚上九時。
年度寵物節不論是領養或捐款總是在最後時刻大有斬獲 !在這次活動中,動物台灣的曝光度也大大增加!這一次我們一共幫三 隻狗兒找到新家,新增了六位贊助人,在捐款及販售商品方面募集了將 近新台幣九萬元,還有吸收了許多志工新血。
感謝幫忙完成這次活動的各位,特別要感謝的是我們的活動統籌人 Zoe !
|